People often ask me what Parisians do for Thanksgiving. And while many French holidays are celebrated in America, Thanksgiving is one that doesn’t cross the Atlantic.
I’ve done a Thanksgiving dinner for friends and it takes quite a bit of time to find and assemble all the ingredients. And although a few stores that cater to American expats stock everything, it’s more fun to make fresh pumpkin puree for pies, break up a pain au levain for stuffing, and to get a free-range French turkey – which I found out that many poultry sellers with rotisseries will pop it on their spit-roaster for you, which is a boon for those in Paris with dinky ovens.
And, if I may be so bold, Thanksgiving is a holiday where we spend eating food that doesn’t especially appeal to people outside of the United States. The French eat pumpkins, but roasted, and not in dessert. (Nor with marshmallows!) The French version of stuffing, or farce is mostly meat, with a bit of seasonings to round out the flavor. And flour-thickened brown gravy isn’t quite the same as sauce au jus de volaille.
So while we Americans love all that stuff for nostalgic reasons, people in France don’t have that same set of references we do, and most seem to politely “appreciate” it, but I don’t know any French people who hoard molasses or stuffing mix, or spend the few months prior to November downloading Thanksgiving recipes.